.
Меню сайта
|
Литература строителей социализмаЛитература строителей социализмаВ 30-е годы перед советским обществом встали новые задачи. Началась эпоха первых пятилеток. Советская литература неотделима от жизни народа: Я с теми, кто вышел строить и месть в сплошной лихорадке буден. Отечество славлю,которое есть, но трижды —которое будет. («Хорошо!», В. Маяковский.) Писатели едут в колхозы, на фабрики, на новые, социалистические стройки и создают произведения по живым следам событий. Художественные очерки 30-х годов нередко становятся основой для создания повестей и романов. Яркие картины строительства Магнитогорска запечатлел в своем романе «Время, вперед!» В. Катаев (1932). О создании громадного бумажного комбината в северных лесах рассказывает Л. Леонов в романе «Соть» (1930). М. Шагинян изображает жизнь строителей новой гидростанции в Армении (роман «Гидроцентраль», 1930—1931). «Энергия» Ф. Гладкова (1932—1938) повествует о героических буднях Днепрогэса. О социалистическом труде рассказывают книги писателей Украины («Рождается город» А. Копыленко, «Инженеры» Ю. Шовкопляса), Азербайджана («Каграман» А. Велиева), Казахстана («Мои сверстники» С. Ерубаева), Армении («На шестидесятом горизонте» В. Алазана) и других республик. Многих писателей привлекают герои, которые, подобно Давыдову в «Поднятой целине» М. Шолохова (первая книга — 1932 г.), находятся в самой гуще событий в деревне. Здесь в острых схватках с кулачеством проходит коллективизация, создаются колхозы. Такова четырехтомная эпопея Ф. Панферова «Бруски» (1928—1937). Образ двадцатипятитысячника Давыдова, питерского рабочего, посланного ленинской партией в деревню для организации колхоза, принадлежит к числу лучших созданных советской литературой. Читателя привлекает цельность характера Давыдова, его преданность делу партии, спокойное мужество и подлинная человечность. Поэтому так единодушно поддерживают его коммунисты Гремячего Лога, поэтому правду Давыдова принимают и середняк Кондрат Майданников, после мучительных колебаний вступивший в колхоз, и многие жители села, еще недавно не хотевшие и слышать о коллективизации. Поэтому его любит народ, а враги — белогвардейский офицер Половцев, кулак Яков Лукич Островнов и другие — люто ненавидят. «Поднятая целина» М. Шолохова — одна из первых и наиболее значительных книг в советской литературе, отразивших исторический перелом в деревне. Она оказала глубокое воздействие на ряд произведений нашей литературы, которые в своей манере, на своем национальном материале рассказали о социалистическом переустройстве деревни. В романе «Заря Колхиды» грузинского писателя К. Лордкипанидзе изображена жизнь грузинской деревни 20-х годов. Уже несколько лет существует Советская власть, бедняки деревни, руководимые секретарем партячейки Тарасием, бывшим батраком, начинают понимать необходимость объединения в артель. Одна из сюжетных линий романа связана с судьбой батрака Меки, забитого, молчаливого парня. В ходе событий романа читатель видит, как в трудовом коллективе под воздействием Тарасия и других крестьян в Меки постепенно развиваются черты нового человека. Киргизский писатель Т. Сыдыкбеков в романе «Среди гор» (1937) рассказывает о событиях коллективизации в киргизском аиле. Бедняки аила Сапарбай, Самтыр, Соке — сельские активисты — хотят организовать в Кен-Суу колхоз. Им противодействуют местные баи и их приспешники. Они распространяют клеветнические слухи об артели, порождают панику среди жителей аила. Жизнь доказала правоту Сапарбая и его единомышленников. Этот роман, над которым писатель продолжал работать и после войны,— одна из самых ярких книг 30-х годов о деревне. Среди многочисленных произведений на эту тему можно назвать также и романы белорусских писателей П. Головача «Переполох на загонах» и К. Чорного «Третье поколение», «Азамат Азаматович» казаха Б. Майлина, повесть узбекского прозаика А. Кадыри «Абид-Кетмень», роман «Ацаван» армянского писателя Наири Заряна, «Схватка» азербайджанца М. Гусейна. Еще в первые годы Советской власти появились книги о становлении нового человека, о перевоспитании беспризорников — детей, осиротевших в годы империалистической и гражданской войн и оказавшихся во власти улицы. С первых же шагов Советское государство приходит на помощь осиротевшим детям: создает детские дома, колонии, специальные школы —интернаты. Во главе комиссии по борьбе с детской беспризорностью партия поставила Ф. Э. Дзержинского. В книгах Л. Сейфуллиной «Правонарушители», Г. Белых и Л. Пантелеева «Республика Шкид» показаны судьбы бывших беспризорников и их новая, трудовая жизнь. Особое место в ряду этих книг занимает творчество А. Макаренко, замечательного советского педагога и писателя. Его «Педагогическая поэма» (1935) — история трудовой коммуны им. А. М. Горького, во главе которой стоял сам писатель. Здесь, в среде бывших беспризорников, рождался новый, советский коллектив, изменялся нравственный облик воспитанников коммуны, в повседневной, трудовой борьбе за нового человека складывались принципы советской педагогики. Труд, чувство коллектива, доверие к человеку — вот на чем основывались эти принципы. Воспитанники колонии работали в мастерских, в поле, сообща вели все хозяйство коммуны, учились. «По вечерам,— пишет А. Макаренко,— мы спорили, и смеялись, и фантазировали на темы о наших похождениях... сбивались в единое целое, чему имя — колония Горького». А. Макаренко написал также «Флаги на башнях» — продолжение «Педагогической поэмы», «Книгу для родителей» и другие произведения. О нем очень хорошо сказал М. Горький: «...удивительный Вы человечище и как раз из таких, в каких Русь нуждается». В ряду книг о воспитании нового человека можно назвать роман «Люди из захолустья» А. Малышкина (1938), «Танкер «Дербент» Ю. Крымова (1938), «Гвади Бигва» (1939) Л. Киачели. В центре романа «Гвади Бигва» — образ грузинского колхозника. Гвади Бигва в недавнем прошлом бедняк, теперь он в колхозе, но никак не может поверить, что только честный труд принесет ему достаток и уважение окружающих. Представления о жизни у него остались старые, он все еще считает, что в жизни нужно ловчить, обманывать, изворачиваться, поэтому он всячески отлынивает от работы. Показывая своего героя в неприглядном свете, автор вместе с тем не лишает его привлекательных черт. Гвади добр, отзывчив, очень привязан к своим детям. В деревне его любят за веселый нрав, меткое слово, любовь к шутке. Незаметно для самого Гвади новые понятия входят в его сознание и изменяют прежние взгляды. Доверие колхозников, которые избрали его одним из своих представителей при проверке договора о социалистическом соревновании с соседним колхозом, всколыхнуло душу Гвади, заставило его посмотреть на себя другими глазами: «Значит, и меня за человека признали, чириме? Ничего я не стою, а вот подняли все-таки, да?» В душе Гвади постепенно происходит перелом. Как живые встают перед нами герои этой эпохи на страницах лучших поэм. Никита Моргунок из «Страны Муравии» А. Твардовского не хочет вступать в колхоз, боится расстаться со своей единственной ценностью — конем и отправляется странствовать по свету в поисках сказочной страны. Путешествуя по родной стране, герой убеждается, что счастье, которое он думал найти в стране Муравии, ждет его в родной стороне, среди тех людей, от которых он когда-то ушел, в коллективе, в колхозе: «Зачем она, кому она, страна Муравия, нужна, когда такая жизнь кругом, когда сподручней мне... вот в этой жить стране». В поэме «Слово о колхознице Басти» азербайджанский поэт Самед Вургун создает выразительный образ освобожденной женщины Востока. Мать при рождении дала героине поэмы имя Басти (что значит «довольно, хватит»). Она знала, что дочь ждет горькая доля в мире бесправия и угнетения. «Обычай грустный был в стране моей — не праздновать рожденья дочерей»,— пишет поэт. Революция изменила судьбу миллионов закабаленных женщин Востока. И вот Басти уже не раба, не служанка мужа: Перестала ты, женщина, быть рабой Бессловесной, глухой, тупой... И сожгла ты коран — стариковский бред, Шариата больше нет! ……………………………………………. Стал свободным и громким голос твой На всех языках страны, Ты проходишь с поднятой головой, И шаги широки, верны! (Перевод А. Адалис.) В поэзии этих лет возникает образ молодой Республики Советов, которая вся в лесах строек. Я твой поэт, рабочий класс, Признан я иль не признан, Я тоже обязан камни класть В фундамент социализма! Так писал Самед Вургун, возвеличивая труд тех, кто преображал лицо земли, строил новые города, оживлял пустыни. В кипении трудовых будней страны, в созидательном подвиге народа поэты видят, как день за днем все выше поднимается светлое здание коммунизма: Придет коммунизм через пламень сердец, Весеннего солнца светлей он придет, На нивы колхозные пахарь и жнец — Хозяином вольных полей он придет. На зов наших вод, шумнопенных, седых, К бушующим рекам на зов он придет, На клич медногрудых гудков заводских, Как ток, по сетям проводов он придет. (Перевод Н. Чуковского.) В этих стихах армянского поэта Гегама Сарьяна предстает картина эпохи великих строек, размах героического труда народа во имя будущего. Поэзия этих лет многообразна: от стиха-агитки, лозунга, призыва до лирической песни, баллады, поэмы. В стихах и поэмах этих лет слышны голоса поэтов, создающих многоцветную картину жизни советского народа. Широкую известность приобретают стихи и поэмы В. Луговского, Н. Тихонова, М. Светлова, Б. Корнилова, Э. Багрицкого, А. Прокофьева, М. Рыльского, М. Бажана, П. Тычины, М. Рагима, Г. Леонидзе, Г. Табидзе, П. Яшвили, А. Кулешова, П. Бровки, X. Алимджана, Т. Жарокова, Н. Заряна, Г. Сарьяна и других поэтов. В 1939—1940 гг. братская семья советских писателей пополнилась новыми художниками слова присоединившихся к Советскому Союзу Латвии, Литвы, Эстонии, Западной Украины, Западной Белоруссии и Бессарабии. В 20—30-е годы многие из них создавали произведения в условиях буржуазного режима. В своих книгах революционные художники звали народ на борьбу, мечтали об освобождении: Во тьме бесправия, В тисках нужды и рабства Одни мы знали — сколько лет тоски Тебя мы ждали, бессарабцы, Как ждут дождя Сожженные пески. (Перевод С. Аксеновой.) Так писал поэт-бессарабец Ем. Буков. Среди писателей этих литератур широко известны имена А. Упита, В. Лациса, Я. Судрабкална в Латвии, С. Нерис, П. Цвирки в Литве, И. Барбаруса, Ю. Сютисте в Эстонии, Я. Галана, А. Гаврилюка в западноукраинской литературе, М. Танка в Западной Белоруссии, Ем. Букова, А. Лупана в Бессарабии.
|
ПОИСК
Block title
|